Buscar neste blog
mércores, 18 de decembro de 2013
mércores, 6 de novembro de 2013
sábado, 19 de outubro de 2013
Levad', amigo, que dormides as manhãas frias;
Do voso libro, editorial Xerais, páxina 214. Cantiga de Nuno Fernandes Torneol :
Levad', amigo, que dormides as manhãas frias;
todalas aves do mundo d' amor diziam:
leda m' and' eu.
Levad', amigo, que dormide' -las frias manhãas;
todalas aves do mundo d' amor cantavam:
leda m' and' eu.
Toda-las aves do mundo d' amor diziam;
do meu amor e do voss' en ment' aviam:
leda m' and' eu.
Toda-las aves do mundo d' amor cantavam;
do meu amor e do voss' i enmentavam:
leda m' and' eu.
Do meu amor e do voss' en ment'aviam;
vós lhi tolhestes os ramos en que siiam:
leda m' and' eu.
Do meu amor e do voss' i enmentavam;
vos lhi tolhestes os ramos en que pousavan
leda m' and' eu.
Vós lhi tolhestes os ramos en que siiam
e lhis secastes as fontes en que beviam:
leda m' and' eu.
Vós lhi tolhestes os ramos en que pousavam
e lhis secastes as fontes u se banhavam:
leda m' and' eu.
Levad', amigo, que dormides as manhãas frias;
todalas aves do mundo d' amor diziam:
leda m' and' eu.
Levad', amigo, que dormide' -las frias manhãas;
todalas aves do mundo d' amor cantavam:
leda m' and' eu.
Toda-las aves do mundo d' amor diziam;
do meu amor e do voss' en ment' aviam:
leda m' and' eu.
Toda-las aves do mundo d' amor cantavam;
do meu amor e do voss' i enmentavam:
leda m' and' eu.
Do meu amor e do voss' en ment'aviam;
vós lhi tolhestes os ramos en que siiam:
leda m' and' eu.
Do meu amor e do voss' i enmentavam;
vos lhi tolhestes os ramos en que pousavan
leda m' and' eu.
Vós lhi tolhestes os ramos en que siiam
e lhis secastes as fontes en que beviam:
leda m' and' eu.
Vós lhi tolhestes os ramos en que pousavam
e lhis secastes as fontes u se banhavam:
leda m' and' eu.
Estamos ante unha cantiga de amigo porque aparece a palabra "amigo" xa no primeiro verso da primeira cobra, porque está posta en boca dunha muller (sabémolo no refrán, co pronome "eu" e o adxectivo en feminino) e porque presenta os recursos formais propios deste tipo de cantigas, como son o paralelismo e o leixaprén; é ademais, unha cantiga de refrán, xa que o terceiro verso de cada cobra é idéntico, constituíndo o refrán.
Pode pertencer ao subxénero da alba ou alborada posto que a cantiga comeza coa petición ao namorado de que se erga á alba; ademais, neste momento de tempo é cando os namorados escoitan cantar de amor ás aves. Pero fáltanlle ingredientes propios como a recorrencia da palabra alba.
O suxeito lírico da cantiga e único personaxe é a moza namorada que sutilmente nos introduce na contraposición dos sentimentos do namorado grazas ao uso coidado cara a ela, que sinala a antítese do feliz tempo pasado versus triste tempo actual. Como personaxes, poderiamos falar nesta cantiga dos elementos da natureza, que se amosan claves para entender a relación dos namorados: como a propia amiga, as aves cantan o amor dos namorados na primeira parte da cantiga, mentres que o namorado na segunda se encarga de rachar as pólas e secar as fontes onde os paxaros celebraban o seu amor; é dicir, a natureza, en plena comuñón coa namorada, canta leda cando o amor é compartido, e deixa de facelo (non ten pólas para pousarse nin fonte para beber) cando o amor deixa de ser mutuo. Non só iso, senón que os verbos da segunda parte da cantiga son modificadores da acción que se describían na primeira parte da cantiga.
A cantiga, pois, amósanos a ledicia do amor, da amada ou do amante, mesmo da natureza, nunha primeira parte que abrangue as catro primeiras cobras. Nesta catro primeiras cobras a moza conmina ao namorado para que se erga nas "mañás frías", o que nos suxire que veñen de durmir xuntos, é dicir, que si se produciu o encontro amoroso e a perda de virxindade da doncela (dobre moral da época: social/familia) e nos introduce na ledicia do amor compartido, un amor tan fermoso que "todas as aves do mundo" o proclaman.
A segunda parte da cantiga, as catro últimas cobras, falan do cambio de actitude do namorado, un cambio que non só provoca a tristura na namorada senón en todos os elementos da natureza que xa tiñamos na primeira parte: é o namorado quen, metaforicamente, racha as pólas onde as aves se pousaban para cantar e seca as fontes onde aquelas bebían e se bañaban.
Cantiga de refrán con paralelismo e leixaprén, está composta por oito cobra alternas con medida diferente para cada par de dísticos:
I-II: 14a, 12a
III-IV: 12c, 11c
V-VI: 11a, 12a
VII-VIII: 12c, 12c
Cantiga de refrán con paralelismo e leixaprén, está composta por oito cobra alternas con medida diferente para cada par de dísticos:
I-II: 14a, 12a
III-IV: 12c, 11c
V-VI: 11a, 12a
VII-VIII: 12c, 12c
luns, 30 de setembro de 2013
Protoindoeuropeo
Déixovos esta nova que me pareceu de interese e curiosidade. Agardo que a vós tamén:
http://www.huffingtonpost.es/2013/09/29/protoindoeuropeo_n_4012787.html?utm_hp_ref=fb&src=sp&comm_ref=false
O idioma dos nosos antepasados
http://www.huffingtonpost.es/2013/09/29/protoindoeuropeo_n_4012787.html?utm_hp_ref=fb&src=sp&comm_ref=false
domingo, 29 de setembro de 2013
Lecturas optativas
Coido
que hai para todos os gustos. Habedes topar máis dun libro que vos guste, seguro!. En negriña, os que deberiades ler nalgún momento:
1.
Alcalá, Xavier: A nosa cinza.
Galaxia
2.
Aleixandre,
Marilar: A compañía clandestina da contrapublicidade, Xerais
3.
Alonso, Fran: Ninguén. Xerais
4.
Ameixeiras, Diego: Todo OK. Xerais.
5.
Amis, Martin: A casa dos encontros.
Galaxia
6.
Aneiros, Rosa: Resistencia. Xerais
7.
Atxaga,
Bernardo: Obabakoak. Faktoría K
8.
Auster, Paul: Mr. Vértigo.
Sotelo Blanco
9.
Auster, Paul: Un
home na escuridade, Galaxia
10. Autores, varios: Longa
lingua, Xerais
11. Balzac, Honoré de: O tío Goriot. Galaxia
12. Baricco, Alessandro: Seda.
Editorial Rinoceronte
13. Blanco Amor, Eduardo: A esmorga. Galaxia
14. Bradbury, Ray: Crónicas marcianas. Xerais
15. Bukowski, Charles: Servizo
de correos, Editorial Hugin e Munin
16. Caamaño, Begoña: Morgana en
Esmelle. Galaxia
17. Calveiro, Marcos: Settecento.
Xerais
18.
Camus: O estranxeiro.
Edicións do Cumio
19. Casares, Carlos: O sol do verán, Galaxia
20. Castelao: Os vellos non deben de
namorarse. Galaxia
21. Claudel, Philippe: A
neta do señor Linh, Rinoceronte
22. Coetzee, J. M.: Deshonra.
Editorial Rinoceronte
23. Couceiro e outros: Tics, Baía
Edicións
24. Cunqueiro, Álvaro: Merlín e familia. Galaxia
25. Dávila, Berta: Raíz da fenda.
Xerais
26. De Castro, Rosalía: Follas Novas.
Galaxia
27. De Luca, Erri: Montedidio.
Editorial Rinoceronte
28. De Toro, Suso: Calzados Lola.
Xerais
29. Dorfman, Ariel e Joaquín: A cidade en chamas. Xerais
30. Eisner, Will: Contrato con Deus.
Editorial Rinoceronte
31.
Elorriaga, Unai: Un tranvía cara a SP. Galaxia
32. Fariña, Goretti: Orlando
pendurado. Editorial Xerais
33. Feijoo, Pedro: Os fillos do mar.
Xerais
34. Fernández Paz, Agustín: Non hai
noite tan longa. Xerais
35. Fernández, M. A.: Lume
de cobiza, Galaxia
36. Ferrandino, Giuseppe: Pericle
o negro, Rinoceronte
37. Ferreiro, Celso Emilio: Longa
noite de pedra. Xerais
38. Ferrín, Méndez: O crepúsculo e as formigas. Xerais
39. Flaubert, Gustave: Madame Bovary. Galaxia
40. Freixanes, Víctor: O cabalo de
ouros. Galaxia
41. García Campos, Iván: O imposible
de desatar. Galaxia
42. García López, Xosé Manuel: Pegadas
nun labirinto baleiro. Baía
43. Gómez Pato, Raúl: Choiva, vapor e velocidade, Positivas
44. Gómez, Lupe: Fisteus
era un mundo, A Nosa Terra
45. Gómez, Lupe: Pornografía.
Positivas
46. Huston, Nancy: Marcas de
nacemento. Editorial Rinoceronte
47. Huxley, Aldous: Un feliz mundo novo. Xerais
48. Kafka: A metamorfose / O proceso. Sotelo Blanco
49. Lema, Alberto: Da máquina.
Galaxia
50. López Rodríguez, Xavier: Destrución. Xerais
51. Lopo, Antón: Obediencia.
Galaxia
52. Lopo, Santiago: Hora Zulú.
Galaxia
53. Malvar, Aníbal C.: Unha noite con Carla. Xerais.
54. Mayoral, Marina: O anxo de Eva.
Xerais.
55. McCarthy, Cormac: A estrada. Faktoría K
56. Méndez, Fernando: Deus xogando
aos dados. Sotelo Blanco
57. Moreda, Eva: A
Veiga é como un tempo distinto, Xerais
58. Moure, Teresa: Herba moura / Unha primavera para Aldara. Xerais
59. Murado, Miguel Anxo: Ruído.
Relatos de guerra / Fin de século en
Palestina. Galaxia
60. Negro, Carlos: Far-west, Xerais
61. Neira Vilas: Querido
Tomás, Ediciós do Castro
62.
Núñez Singala, X. M.: Mar de fondo. Galaxia
63. O’Farrell, Maggie: A desaparición
de Esme Lennox. Galaxia
64. Orwell, George: 1984.
Faktoría K
65. Otero Pedrayo: O Fidalgo e outros relatos. Galaxia
66. Paasilinna, Arto: O
muiñeiro ouveador. Rinoceronte
67. Pavese, Cesare: Oficio de vivir. Galaxia
68. Pazó, Cándido: A piragua.
Laiovento
69. Pereiro, Lois: Poesía última de
amor e enfermidade. Positivas.
70. Pérez Rei, Mariña: Contrapicados.
Sotelo Blanco
71. Pernas, Gustavo: Comedias paranoicas:
Fábula, Xerais.
72. Piñón, Nélida: A casa da paixón. Galaxia
73. Portas, Manuel: Faneca Brava.
Xerais.
74. Prado, Miguelanxo: Ardalén.
El Patito Editorial
75. Pratt, Hugo: Corto Maltés. Balada do mar salgado. Galaxia
76. Puentes, Hixinio: Winnipeg.
Xerais
77. Pullman, Philip: A aurora boreal. Faktoría K
78. Queipo, Xavier: Malaria sentimental, Sotelo Blanco
79. Queizán, Mª Xosé: Amor de tango . Xerais
80. Redondo, Dolores: O gardián
invisible. Xerais
81. Rei Núñez, Luís: O señor Lugrís e a negra sombra. Xerais
82. Reigosa, Carlos G.: A vitoria do
perdedor. Xerais
83. Reimóndez, María: O club da calceta. Xerais
84. Reixa, Antón: Látego de algas, Espiral Maior
85. Risco, Vicente: O porco de pé. Galaxia
86. Rivas, Manuel: As
voces baixas, Xerais
87. Rivas, Manuel: Todo
é silencio, Xerais
88. Riveiro Coello: As rulas de Bakunin. Galaxia
89. Ruibal, Rubén: Limpeza de sangue, Xerais.
90. Salgueiro, Roberto: Eliana en ardentía ou Bernardo destemplado, Xerais
91. Salinger: O vixía no centeo. Xerais
92. Sacco, Joe. Palestina.
Editorial Rinoceronte
93. Satrapi, Marjane: Persépole.
Editorial Rinoceronte
94. Scpenavic, Branimir: A boca chea
de terra. Rinoceronte
95. Schmitt, Eric-Emmanuel: O señor Ibrahim e as flores do Corán. Faktoría K
96. Shakespeare, William: Otelo. Macbeth. Galaxia
97. Shelley, Mary: Frankenstein ou o
moderno prometeo. Galaxia
98. Smith, Zadie: Da beleza. Galaxia
99. Spiegelman, Art: Maus.
Inrevés Ediciones
100.
Stein, Gertrude: Tres vidas.
Galaxia
101.
Steinbeck, John: De ratos e homes. Galaxia
102.
Suárez Abel, Miguel: Nunca te vin chorar. Galaxia
103.
Süskind, Patrick: O perfume.
Sotelo Blanco
104.
Tabucchi, Antonio: Tristano
morre / Afirma Pereira. Galaxia
105.
Taylor, Kressmann: Enderezo
descoñecido. Xerais
106.
Thompson, Jim: Os caloteiros. Rinoceronte
107.
Tolkien: O señor dos aneis.
Xerais
108.
Toro, Suso de: Land Rover / Non volvas, Xerais
109.
Twain, Mark: O forasteiro
misterioso. Editorial Hugin e Munin
110.
Valenzuela, Ramón de: Non
agardei por ninguén. Xerais
111.
Vidal Bolaño, Roberto: A ópera de a patacón, Xerais
112.
Vidal Bolaño, Roberto: Cochos,
Sotelo Blanco.
113.
Vidal Bolaño, Roberto: Rastros,
Edicións Positivas.
114.
Villar, Domingo: Ollos de auga / A praia dos afogados.
Galaxia
115.
Waters, Sarah: A Rolda Nocturna. Galaxia
116.
Wollstonecraft, Mary: Maria. Editorial Hugin e Munin
117.
Woolf, Virginia: As ondas.
Galaxia
118.
Zúñiga, Iolanda: Vidas post-it. Xerais
xoves, 6 de xuño de 2013
xoves, 30 de maio de 2013
luns, 27 de maio de 2013
Familias léxicas irregulares
Étimo latino -> cultismo -> semicultimos -> patrimonial
REGULAM -> regular -> regra -> rella
PLENAM -> plena -> prea(mar) -> chea INSULAM -> insular -> insua -> illa MACULA -> mácula -> mágoa -> mancha
Familias léxicas irregulares de uso máis frecuente
PALABRAS PATRIMONIAIS
Doer, doente, doenza, doído, dorido
Orde, desorde, contraorde
Vixiar , vixía, vixiante
Herdar, herdeiro, herdo, herdanza
Xerar, xeración, xerador, xeral, xeralmente
Doar, doador, doazón
Lúa, luada, luar, luarada, aluar, aluaxe
Liña, subliñar, subliña, doaliñar
Ter, absterse, conter, deter, entreter, manter, soster, tenza, mantenza . Persoa, persoal, impersoal, persoalmente, persoeiro
Vontade
-------------------------------------------------------------------------------------------------
CULTISMOS E SEMICULTISMOS
Artigo, articular, articulación, articulado, articulista, articulatorio, Dolor, doloroso, dolorosamente, indolencia, indolente
Ordenador, ordenar, ordinario, ordinal, ordenado, subordinar, coordinar, coordenada
Vixilancia, vixilia, vixilante
Hereditario
Dexenerar
Xeneral , xeneralato, xeneralizar, xeneralidade
Donativo
Lunar, lunático
Delinear, delineación, delineante, lineal, interlineal
Continencia, continente, incontinencia, incontinente, tenente, abstinencia
Personalidade, personaxe, personalizar, personalismo, personalista, personificación
Voluntariado, voluntariamente, voluntarioso
Vía
REGULAM -> regular -> regra -> rella
PLENAM -> plena -> prea(mar) -> chea INSULAM -> insular -> insua -> illa MACULA -> mácula -> mágoa -> mancha
Familias léxicas irregulares de uso máis frecuente
PALABRAS PATRIMONIAIS
Artello, artellar, desartellar, desartellamento
Doer, doente, doenza, doído, dorido
Orde, desorde, contraorde
Vixiar , vixía, vixiante
Herdar, herdeiro, herdo, herdanza
Xerar, xeración, xerador, xeral, xeralmente
Doar, doador, doazón
Lúa, luada, luar, luarada, aluar, aluaxe
Liña, subliñar, subliña, doaliñar
Ter, absterse, conter, deter, entreter, manter, soster, tenza, mantenza . Persoa, persoal, impersoal, persoalmente, persoeiro
Vontade
-------------------------------------------------------------------------------------------------
CULTISMOS E SEMICULTISMOS
Artigo, articular, articulación, articulado, articulista, articulatorio, Dolor, doloroso, dolorosamente, indolencia, indolente
Ordenador, ordenar, ordinario, ordinal, ordenado, subordinar, coordinar, coordenada
Vixilancia, vixilia, vixilante
Hereditario
Dexenerar
Xeneral , xeneralato, xeneralizar, xeneralidade
Donativo
Lunar, lunático
Delinear, delineación, delineante, lineal, interlineal
Continencia, continente, incontinencia, incontinente, tenente, abstinencia
Personalidade, personaxe, personalizar, personalismo, personalista, personificación
Voluntariado, voluntariamente, voluntarioso
Vía
Subscribirse a:
Publicacións (Atom)